Poznan tlmacz angielski

JOLANTAOS.8log.pl | Strona: 10.html

Temat: O co chodzi na tej liscie?
bedzie mogl zrobic tlumacz jakiegos egzotycznego jezyka (np. hawajskiego)? Wchodzic na kazda grupe i z osobna pytac sie o cos? Jak poza tym widzisz tlumaczenia z jez. obcego (np. z niemieckiego) ... #-----zuza@arrakis.cs.put.poznan.pl # zuza@whoever.com <------#
Źródło: topranking.pl/1527/o,co,chodzi,na,tej,liscie.php



Temat: : Tlumacz przysiegly w Poznaniu [ENG]
Witam, Czy jest moze na grupie tlumacz przysiegly z jezyka polskiego na angielski mieszkajacy w Poznaniu, ktory moglby mi po grupowej znajomosci przetlumaczyc dokumenty dostarczone dzis/jutro na piatek, najdalej wieczorem? ;)...
Źródło: topranking.pl/1529/tlumacz,przysiegly,w,poznaniu,eng.php


Temat: Tłumacz pol-ang poszukiwany (Warszawa)
... i stałego łącza internetowego (ewentualnie można korzystać z komputerów i internetu w siedzibie firmy na warszawskim Mokotowie). Chodzi o streszczanie/tłumaczenie wycinków prasowych ściąganych w formie plików graficznych z serwera w Poznaniu...
Źródło: topranking.pl/1529/tlumacz,pol,ang,poszukiwany,warszawa.php


Temat: Tłumacz języka angielskiego poszkuje pracy w POZNANIU
Witam, Jestem absolwentką filologii angielskiej we Wrocławiu oraz tłumaczem przysięgłym języka angielskiego (2 lata praktyki) obecnie pracuję w firmie zajmujacej się oprogramowaniem komputerowym, zajmuję się także tłumaczeniami ekonomicznymi i prawniczymi. Poszukuję pracy na cały etat najachętniej w Poznaniu (ewentualnie interesują mnie też zlecenia przez internet-prowadzę działalność gospodarczą). Bardzo chętnie prześlę swoje CV i list motywacyjny. Oferty proszę kierować na: mtrans@wp.pl Magdalena Kwiatkowska...
Źródło: topranking.pl/1530/tlumacz,jezyka,angielskiego,poszkuje,pracy,w.php


Temat: Tłumacz języka angielskiego poszkuje pracy w POZNANIU
Tłumacz języka angielskiego poszkuje pracy w POZNANIU Witam, Jestem absolwentką filologii angielskiej we Wrocławiu oraz tłumaczem przysięgłym języka angielskiego (2 lata praktyki) obecnie pracuję w firmie zajmujacej się oprogramowaniem komputerowym, zajmuję się także tłumaczeniami ekonomicznymi i prawniczymi. Poszukuję pracy na cały etat najachętniej w Poznaniu (ewentualnie interesują mnie też zlecenia przez internet-prowadzę działalność gospodarczą). Bardzo chętnie prześlę swoje CV i list motywacyjny....
Źródło: topranking.pl/1530/24,tlumacz,jezyka,angielskiego,poszkuje,pracy,w.php


Temat: TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZ. ANG poszukuje pracy w Poznaniu
Jestem tłumaczem przysięgłym j. angielskiego (ukończony Uniwersytet Wrocławski i Podyplomowe Stdium Przekładu) zajmuję się także tłumaczeniami prawniczymi, technicznymi (komputery), ekonomicznymi i innymi oraz ustnymi (rozmowy handlowe itp.). Posiadam  doświadczenie w tłumaczeniach-2 lata oraz jako lektor j. angielskiego-różne poziomy zaawansowania. Poszukuję pracy najchętniej na cały etat jako tłumacz ew. jako nauczyciel j. angielskiego. Prowadzę także działalność gospodarczą, więc mogę   przyjmować zlecenia  przez...
Źródło: topranking.pl/1530/tlumacz,przysiegly,jez,ang,poszukuje,pracy,w.php


Temat: potrzebny tlumacz "na zywo" - Poznan
Wybaczcie, jesli NTG, ale najwieksza szansa kogos znalezc. Pilnie potrzebny tlumacz jezyka angielskiego (lub jeszcze lepiej finskiego) do obslugi firmy - oficjalnej ale i "pubowej" (niekoniecznie przysiegly, niekoniecznie  faktura - zalezy...
Źródło: topranking.pl/1530/potrzebny,tlumacz,na,zywo,poznan.php


Temat: Dlugi dobry piatek
Ponieważ nie znam na tyle angielskiego, żeby dobrze się bawić ze źle przetłumaczonego idiomu, to może ktoś napisze co to jest ten długi dobry piątek??? Justy ----- Original Message ----- From: ... przetłumaczył sam dziennikarz, a potem przeczytał lektor. No bo skąd miał, biedak, wiedzieć? Nie za to mu płacą. ;-) Pozdrawiam. Kaśka Użytkownik Michal Babilas <babi@icpnet.plw wiadomości do grup dyskusyjnych napisał:8plhu3$mo@sunflower.man.poznan.pl... | Pare chwil temu w teleokienku (TV1) dziennikarz rozmawia z Bobem | Hoskinsem. Takie sobie ple, ple. W pewnym momencie pada tytul filmu | "The Long Good Friday" - tlumacz tlumaczy "dlugi...
Źródło: topranking.pl/1534/dlugi,dobry,piatek.php


Temat: tłumaczenie
Gość portalu: Malgosia napisał(a): > Tłumaczenie ustne liczy się w bloku 3-godzinowym (nie ważne czy 1 godzinę czy 3 > > godziny). Profesjonalny tłumacz bieże 200 zł za godzinę. :-))) moze ... skad jest Malgosia (z W-wy?), ale w Poznaniu tlumacz (obojetnie czy z angielskiego czy suahili), ktory zada 600zl za 15min umarlby po prostu z glodu pozdrowienia, Koralik
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,211,2778199,2778199,tlumaczenie.html


Temat: Ile zarabia tłumacz ?!?!?!
Ile zarabia tłumacz ?!?!?! Ratunku! powiedzcie mi prosze, ile moze zarobic poczatkujacy tlumacz jez. angielskiego pracujacy na pol etatu w duzym biurze tlumaczen. do moich obowaizkow moze nalezec nie tylko tlumaczenie tekstow tam na miejscu , ale tez redagowanie i korygowanie tekstow innych. skonczylam anglistyke w poznaniu (podobno najlepsza).
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,23,494148,494148,Ile_zarabia_tlumacz_.html


Temat: Imię dnia dzisiejszego - Anioł
6 stycznia , 12 czerwca i 18 maja. Znane osoby noszące imię Kacper: ·Kasper del Bufalo – święty, kapłan ·Gaspard-ThĂŠodore-Ignace de la Fontaine ·Gaspar da Gama – urodzony w Poznaniu słynny podróżnik (tłumacz i doradca Vasco da Gamy) ·Kacper Kobyliński – ksiądz, społecznik pl.wikipedia.org/wiki/Kacper_Kuszewski Kacper Kuszewski – polski aktor „M”
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,48033,67568136,67568136,Imie_dnia_dzisiejszego_Aniol.html


Temat: jaki TłUMACZ i gdzie?
jaki TłUMACZ i gdzie? do jakiego tłumacza powinnam zaniesc swiadectwo pracy ktore mam miec przetlumaczone na angielski dla pracodawcy w wielkiej brytanii? tłumacz przysięgły? biegły? czy musi byc jakies potwierdzenie zgodnosci z oryginałem? zupelnie nie wiem jak to powinno wygladac. prosze poleccie mi tlumacza w poznaniu ktory jest dobry i nie ma wygórowanych cen z gory bardzo dziekuje za kazda odpowiedz pozdarwiam....
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,67,48892571,48892571,jaki_TlUMACZ_i_gdzie_.html


Temat: Angielski
Witaj...jestem po filologii angielskiej, ośmiu latach udzielania korków non stop, pracy w dwóch liceach, pracy na kursach z dorosłymi, dwukrotny pobyt w Stanach po prawie cztery miesiące każdy, obecnie pracuję jako tłumacz w wielkiej instytucji finansowej...coś więcej? Jeśli tak, daj znać, pogadamy. Aha, mieszkam w Poznaniu na Ratajach. Ceny- zaiste konkurencyjne:))
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,67,2533492,2533492,Angielski.html


Temat: mój mąż cudzoziemiec stał się bardzo upierdliwy
oczywiście cudzoziemskość męża nie ma wpływu na zmianę jego zachowań, natomiast ogranicza korzystanie z poradni, ze względu na konieczność znajomości języka angielskiego. Nie chcę występowac jako tłumacz, ponieważ jestem stroną. Sama kilka lat temu przechodziłam psychoterapię i wiem jakie cuda potrafi zdziałać. Po bliższym poznaniu męża wydaje mi się, że potrzebuje pomocy psychoterapeuty. Fakt, że nie znaliśmy się "jak łyse konie" przed podjęciem decyzji. Nie wykluczam, że i ja potrzebuję psychoterapeuty, ale z tym mniejszy problem. Wbrew pozorom bariera znajomości języka angielskiego jest bardzo duża w naszym kraju. Dziękuję za dobre słowo.
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,210,7434122,7434122,moj_maz_cudzoziemiec_stal_sie_bardzo_upierdliwy.html


Temat: mój mąż cudzoziemiec stał się bardzo upierdliwy
Problem ale skad przyczyny? effia napisała: > oczywiście cudzoziemskość męża nie ma wpływu na zmianę jego zachowań, >natomiast ogranicza korzystanie z poradni, ze względu na konieczność >znajomości języka angielskiego. Nie chcę występowac jako tłumacz, ponieważ > jestem stroną. Sama kilka lat temu przechodziłam psychoterapię i wiem jakie >cuda potrafi zdziałać. > Po bliższym poznaniu męża wydaje mi się, że potrzebuje pomocy >psychoterapeuty. ... angielskiego jest bardzo duża w >naszym kraju. Dziękuję za dobre słowo. Byc moze potrzebna jest pomoc terapeuty ale jak sie wydaje jest problem w komunikacji miedzy toba i mezem oraz wzajemnym...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,210,7434122,7434122,moj_maz_cudzoziemiec_stal_sie_bardzo_upierdliwy.html


Temat: sekurytyzacja, nowacja, subpartyzacja etc.
Wiktor S. wrote: Tekstu nie oceniam bo nie rozumiem (albo nie chce mi się go rozumieć), ale dla nieobeznanego z tematem poniższe zdanie Po przełożeniu na angielski, można co nieco chwycić ... ;-) (nie za ładnie tłumacz wybrnął z tego 'w przypadku klas...', ale ja tu wszystko rozumiem :-) OK. Są nowe pojęcia, potrzebne są nowe słowa. Ale można je wybrać gorzej lu lepiej. Po poznaniu definicji 'klasy' i 'obiektu' (od których ucho nie więdnie?) I to tłumaczenie jest dobre, bo: 'object' i 'class' są w tym wypadku nowymi słowami języka angielskiego. 'obiekt' i ... także spoza branży, prawda? A że musiały nabrać nowego sensu? (ot, pojawił się nowy sens, który nie miał określeń) ================================================= Natomiast zły tłumacz, czyli *konwerter*, napisał by zamiast 'potomny' - *descendantny*,...
Źródło: topranking.pl/1522/sekurytyzacja,nowacja,subpartyzacja,etc.php


Temat: tlumacz do wspolpracy potrzebny - angielski (Poznań)
Oferta współpracy Potrzebny tłumacz do współpracy Warunki: Biegły angielski w piśmie Znajmomość zagadnień medycznych i przyrodniczych Solidność i biegłość w tłumaczeniach na j. angielski Kontakt: 601 730826
Źródło: topranking.pl/1529/tlumacz,do,wspolpracy,potrzebny,angielski.php


Temat: Czy warto studiowac jezyk angielski
ten kierunek. Ci, ktorzy byli w Poznaniu, zasuwali tam jak male samochodziki, ale duzo potem umieli, no i - ten prestiz. Celna i otrzezwiajaca jest uwaga Zuzy, ze nie wystarczy interesowac ... np. przebieg procesu wyrobu betonu. Co innego tlumacz literacki, niestety niewiele moge o tym powiedziec, choc w sumie wydaje mi sie taki zawod dosc pociagajacy. Zaoczne mi takze odradzano, a o ... piekny jezyk, ktorym jest angielski. Pozdrawiam, dunno.
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,33,2910024,2910024,Czy_warto_studiowac_jezyk_angielski.html


Temat: Fil. ANGIELSKA - jak i czego sie uczyc zeby....
nie: www.ang.pl Na forum spotkasz tysiace kandydatow na anglistyke:) jesli maja dobre archiwum, to nawet moje wypowiedzi sprzed studiow tam sa he he;) to naprawde kopalnia informacji:) POWODZENIA:)
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,245,34360875,34360875,Fil_ANGIELSKA_jak_i_czego_sie_uczyc_zeby_.html


Temat: Tłumacz przysięgly angielskiego w POZNANIU
Tłumacz przysięgly angielskiego w POZNANIU Możecie polecić jakiegoś? Najlepiej w okolicy ronda Rataje, ale niekoniecznie.
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,34708,63041370,63041370,Tlumacz_przysiegly_angielskiego_w_POZNANIU.html


Temat: Od czego zacząć
potrzebuje tlumaczenie przysiegle (np. do sadu, urzedu skarbowego) i biegnie z tym do tlumacza. No i tlumacz sie meczy z takim lamancem. Znajomosc terminologii? Oczywiscie tak, ale ludzie do tlumacza przysieglego ... z drugiego konca miasta jade, bo jestes pan tlumacz przysiegly, a nie przetlumaczysz pan prostego tekstu o ... tu cokolwiek na czym sie nie znamy". BTW, przez telefon klient zawsze mowi, ... ze dobrze uczyni ustanawiajac go tlumaczem przysieglym. To ostatnie moze byc najtrudniejsze ;) Uczą tego w Instytucie Lingwistyki Stosowanej w Warszawie, na UAM w Poznaniu, i - o ile się nie...
Źródło: topranking.pl/1527/od,czego,zaczac.php


Temat: PAN KŁAMIE PANIE BUCZYŃSKI Z LIDEXU
(dziennikarz, publicysta, rutyniarz ze sporym stażem dyplomatycznym i biznesowym) 4. J.KRAWCZYK (b. dziennikarz ang. sekcji PR, tłumacz w kancelarii prezydenta Wałęsy - wierzcie mi Państwo to była najlepsza szkoła dla każdego ... Polski do NATO) - wizyta prez. Clintona (na placu Zamkowym tłumaczył W.Skowroński, dla PR i TV   transmisję prowadził zespół T.Sznuk (komentator) J.Krawczyk (tłumacz)   - konferencja głów państwa (2000) na...
Źródło: topranking.pl/1528/pan,klamie,panie,buczynski,z,lidexu.php


Temat: bezpłatne szkolenia w Krakowie!!!!!
... - podróżnik, fotograf, trener, dziennikarz, tłumacz języka angielskiego, prezenter radiowy, DJ. Absolwent wydziału dziennikarstwa i nauk politycznych Uniwersytetu Warszawskiego. Prowadzi antystresowe warsztaty w międzynarodowej fundacji humanitarnej „Art of Living, dla której...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,245,102870347,102870347,bezplatne_szkolenia_w_Krakowie_.html


Temat: Dyskryminacja w zatrudnieniu
... jest. Poza tym robię renomę sobie wśród znajomych i już mam kilku chętnych na tworzenie stron internetowych. Ostry jeśli znasz angielski może szukaj pracy on-line za granicą. (wierzę że masz duże...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,488,36131408,36131408,Dyskryminacja_w_zatrudnieniu.html


Temat: bezpłatne szkolenia dla studentów :)
... Art of Living. Przemek Wardejn - podróżnik, fotograf, trener, dziennikarz, tłumacz języka angielskiego, prezenter radiowy, DJ. Absolwent wydziału dziennikarstwa i nauk politycznych Uniwersytetu Warszawskiego. Prowadzi antystresowe warsztaty w międzynarodowej fundacji humanitarnej...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,413,102870878,102870878,bezplatne_szkolenia_dla_studentow_.html


Temat: j.polski 3 razy ubozszy od j.angielskiego ?
Jan Lewandowski <anna@polbox.compisze: Ostatnio przeczytalem w ksiazce niejakiego pana Jacka Gordona takie zdania: "Poznanie wiec calego jezyka angielskiego, nawet dla  native speakers jest praktycznie nierealne. Nawet jednak tak zwany Standard English, ... ze przecietnie wyksztalcony Polak uzywa na co dzien okolo 35-40 tysiecy slow i zwrotow. Tak wiec "normalny" angielski jest co najmniej trzy razy bogatszy niz polski" Bogatszy leksykalnie, calkiem mozliwe - ... ale zakladam, ze czlowiek wie, o czym pisze. Jednakze: wysnuc wniosek, ze "angielski jest co najmniej trzy razy bogatszy niz polski" to popelnic mala retoryczna demagogie. Angielski jest bogatszy leksykalnie, za ... a takze mozliwosci miedzy nimi. I tak np. aby swobodnie czytac codzienna prase w Polsce, musisz znac ok. 30 tys. slow i zwrotow. Jezyk angielski jest jednak szczegolnie pod tym wzgledem bogaty i w krajach anglojezycznych potrzeba do tego [czytania prasy ang.] wlasnie blisko 100 tys slow" "Przede wszystkim musisz zdac sobie sprawe, ze na to, aby czuc sie swobodnie wsrod anglojezycznych ... przede wszystkim mozliwosci operowania miedzy nimi jest jezyk angielski. Skad zatem wzial sie mit, ze jezyk angielski jest jezykiem latwym ? " Koniec cytowania. W zwiazku z tym, ze na grupie ... te jego tezy: 1) Czy sa na grupie ludzie ktorzy uczyli sie jez ang. w Polsce i potrafia czytac np.anglojezyczna prase (lub ksiazke) z takim zrozumieniem jak po polsku bez potrzeby ... niz rok, z tego polowa w krajach nie-anglosaskich - czyli uczylem sie praktycznie wylacznie na miejscu. Jesli tak, to w JAKI CZAS to osiagneli i przy jakiej systematycznosci w nauce ang. ... jesli nie wysilasz sie, zeby je zapamietac - i to tez jest "acquisition". 2)Czy naprawde potrzeba do tego aby czytac prase po ang. znajomosci az 120 000 slow i zwrotow ? ... to z tego powodu, ze problemy z odbiorem tekstu nie zawsze sa wywolane "niedouczeniem" odbiorcy - czasem wina lezy po stronie nadawcy. Kazdy tlumacz widzial i gryzl piesci nad tekstem, ktory...
Źródło: topranking.pl/1528/j,polski,3,razy,ubozszy,od,j,angielskiego.php